[slow reads logo]

family

    chaise

    the comforter

    fear the turtle

    granny

    hymn 236

    unless and until

    william at forty

friends

    curling (lekshe)

    footnotes (dale)

    hotel (patry)

    leturn (shai)

    morning drive (tom)

    st. luke's (steve)

    thank you (sage)

nash

    improvements

    they move

peter

    amazon, amazon!

    foretopmen

    hardball

    my kite

    pines

    wings, boats, asses

biography

    cleanth brooks

    abraham lincoln

    thomas merton

    wm. shakespeare

poetry

    wendell berry

    robert bly

    t. s. eliot

    garrison keillor

    czeslaw milosz

    tom montag*

    francis ponge

    gary soto

reading, writing, & criticism

    michael j. bugeja

    kelly gallagher

    e.d. hirsch

    j. hillis miller

    patricia t. o'conner

    p. t. o'conner (jr.)*

    francine prose

    robert j. ray*

    ronald b. schwartz

    george steiner

spirituality

    kim boykin*

    michael casey

    alister mcgrath

    john of the cross

    john a. mcguckin

    th. merton (chuang)

    th. merton (desert)

    chester p. michael*

    isabel briggs myers

    henri nouwen

    fiona robyn

    douglas v. steere

*with exclusive inerview

 
the poet after winter

New and Collected Poems, 1931 - 2001 by Czeslaw Milosz

 

[reviews]Czeslaw Milosz was mixed up in a lot of twentieth century history, but he managed to be one of the century's greatest poets anyway. He died this past summer at age 93, two years after publishing New and Collected Poems, 1931 - 2001, from which the poems quoted in this article are drawn.

Milosz's poems rarely address directly the terror he witnessed under Stalin's and Hitler's régimes. Milosz apparently agreed with Polish novelist Eliza Orzeszkowa, who, he said, "certainly knew much about the dark side of human existence, but she preferred, for reasons she considered superior, not to divulge that knowledge…"

The "superior reason" for Milosz may be his curious form of optimism that bends in the face of hell but does not break. In this respect, Milosz's optimism resembles that of Dostoevsky, whom Milosz lectured on during Milosz's many years as a professor at Berkeley. Milosz was Catholic, but, unlike Dostoevsky, he had his doubts about his Christian faith. Milosz preferred a "'philosophical faith,' i.e., a belief in transcendence as a measure of humanity." He believed in "objective truth" and reason, which he considered "a gift of God." ("What I Learned from Jeanne Hersch")

Milosz had faith also in his calling as a poet, and he had an unwavering understanding that he would be held accountable in some way by God for what he did with that calling. The business of our calling is tricky, because we do not see clearly:

Early we receive a call, yet it remains incomprehensible, and only late do we discover how obedient we were.

("Capri") Most of our works are not according to our calling, but are in reaction to the abyss we feel inside:

What chaos
Received bounds, from here to there.
What abyss
Was seen and passed over in silence.
What fear
Of what you are.

This calling to order and bounds (the name of the poem is "Calling to Order") is a false calling, driving us to many works that do not stand the test of time.

[book cover]But the hell of it is, the good works do not stand the test of time, either. The good works come about as we follow paths that are consistent with our callings. These paths, though, are "disguises of the lost Reality" and are subject to time and memory's extinction, too. Consider some of my favorite lines of Milosz's:

If I accomplished anything, it was only when I, a pious boy, chased after the disguises of the lost Reality.

After the real presence of divinity in our flesh and blood which are at the same time bread and wine,

Hearing the immense call of the Particular, despite the earthly law that sentences memory to extinction.

These final lines from Milosz's "Capri" bring the reader back to the poem's opening line, where the poet as a child receives both his first communion and, afterwards, cocoa "by zealous Catholic ladies." Milosz finds divinity, or at least divinity's disguise, in both drinks, and he wants to return to Wilno in order to "look intently at [the faces of the Catholic ladies], trying to prevent their fading away."

Milosz never denies the Particular because it somehow leads to divinity, even though the Particular presents us with two problems: it will fade away, and, while it is here, it can distract us from the very divinity it can lead us to. In a poem called "Report," Milosz expresses his ambivalence toward the Particular we are immersed into, calling our lives "a most precious delusion." He weighs the merits of the Particular's "immense call" in his prose/poem "In a Buggy at Dark":

We cannot look straight into the sun. On the other hand we should not imitate the guests in the royal palace from Baal Shem-Tov's tale, who forgot why they arrived there.

A Hassidic Tale

From various countries, districts, villages, cities
We were invited to the palace of the king.
His ponds and his gardens astonished us
As well as the choruses of birds and trees of every species.
Wandering through the rooms we saw marvels,
Gold, and sliver, and pearls and precious stones.
Days and weeks were too short for looking.

While the guests scattered through the maze of rooms
I insisted on searching for the king's chamber
And was led in. Suddenly all those things
Vanished. They had been conjured up
By Him, the All-Radiant, master of Illusion.

The poet is as aware of his own subjection to illusion as he is of others' blindness, and this awareness is what gives Milosz's poetry its straightforward humility. Poetry itself is a product of, as well as an indictment of, this blindness and self-delusion: "Out of self-delusion comes poetry and poetry confesses to its flaw." ("Report")

Milosz's prayers to this "master of Illusion" focus on Milosz's calling as a frail man as well as a poet. During one such prayer in "Report," he acknowledges that poets are under "the compulsion of the desire for the essence of the oak, of the mountain peak, of the wasp and of the flower of nasturtium. / So that they last. . ." Of course, these things will not last, but Milosz finds comfort at least in being in a crowd of like-minded compulsives:

It is sweet to think that I was a companion in an expedition that never ceases, though centuries pass away. ("Report")

The poet's softened heart extends especially to "all who lived, strived, and never succeeded in naming." (Id.) Most of us, as well as the works of our hands, will be forgotten because "time excludes and sentences to oblivion only those works of our hands and minds which prove worthless in raising up, century after century, the huge edifice of civilization." ("What I Learned from Jeanne Hersch") Time, then, sentences memory to oblivion and our works with it. All we can do is go about our calling, and watch our frailty with bemusement and with as much insight as our milieu allows:

Like everyone who lived there and then, I didn't see clearly.
This I confess to you, my young students.

("Six Lectures in Verse")

Like most of the people in the world, the poet will not "succeed in naming." There is no such component to the poet's calling: "…I was ordered to be born, to work, to leave a trace." ("Capri") To "name" is to beat the sentence against memory and futility, but to name - to leave not a "trace" but a mark on the world - may also cost an individual his calling. Besides, in a handsome line which I find unfathomable, Milosz states that "to exist on the earth is beyond any power to name." ("Report") Perhaps Milosz here restates Thomas Hardy ("In Time of 'The Breaking of Nations'"):

Yonder a maid and her wight
Come whispering by;
War's annals will fade into night
Ere their story die.

However, Milosz does not seem as confident about the story's triumph as even the usually pessimistic Hardy. Because of his experiences under Stalin's and Hitler's rule, perhaps Milosz believed more than Hardy that the poet is in part responsible for keeping the maid and her wight's story alive. Milosz keeps such a story alive unwittingly in "Undressing Justine," which combines poetry with a personal prose anecdote to show how close literature may come to saving humanity.

In the verse part of "Undressing Justine," Milosz extends the lives of the characters in the Polish novel On the Banks of the Niemen from the end of the nineteenth century, when the novel was written, into the ordeals of the twentieth century. The prose portion of "Undressing Justine," written years after Milosz wrote the verse, relates how prophetic the verse is. In the prose, Milosz describes his discovery that the characters in the novel are based on real people, and that the people living in the town in which the novel is set reported that these people met horrible fates which are strikingly similar to the ones in Milosz's verse.

Towards the end of "Undressing Justine," Milosz muses that "perhaps some peculiar currents circulate between a literary work, its readers, and the posthumous lives of its characters…" He concludes that, "Probably a commentary is impossible, as, until now, no language has been invented comprehensible to both the living and the dead."

Perhaps Milosz's poetry, with its sensitivity to memory and calling, approaches such a language.

 
passages

The slow reads digest. A free, once-in-a-while ezine affording slow passages from here to there.

Enter email address and go.

[tree]

the cassandra pages.

The drive west last week, across Vermont and into New York, was one of the most ethereal and beautiful trips I've ever made over that route. I traveled in silence, in the early morning, alone. The clouds still hung low over the Green Mountains, and a hazy fog persisted in the flatter pastures on the border between the two states south of Lake George - it would burn off later in the morning and expose the extreme heat we've had since. But in those early morning hours, the mountains and farmland were dreamy and quiet and empty as the space in which I was traveling.

[Here's the whole post.]


On the Slow Train.

What I had learned was folk etymology--what Wikipedia calls "A commonly held misunderstanding of the origin of a particular word, a false etymology." Folk etymologies are usually more interesting than the actual word origin. Sometimes folk etymologies can unfairly cast a bad light on some perfectly innocent words, such as picnic, or phrases such as rule of thumb. But for the most part, folk etymologies can be a lot of fun.

[Here's the whole post.]

[leaf]

Creature of the Shade.

But as soon as I asked it I knew she wouldn't be able to answer. I was looking for something like "north" or "west," but she, despite being a transport management professional, just didn't use such words to organize her sense of a city. She used words like "green building" and "flagpole." She could speak of left and right, but these narrative markers don't help you unless you're already on the right course.

[Here's the whole post.]


not native fruit.

I've just begun a new book by Susan Griffin, "Wrestling with the Angel of Democracy." So far, it lives up to Griffin's standards for exquisite reasoning and prose. She leads us through the labyrinth of her own inner experience where it meets the outer world of both history and current events. At certain points of connection with current events I remember feeling exactly what she expresses. I take it that the inference of the book's title is that, just as in the Bible story when Jacob wrestles with the angel of the Lord and will not let him go until the angel blesses him, we must now wrestle with the angel of democracy, and not let him go.

[Here's the whole post.]

[picture]

Everydayandeverynight.com.

I'm launching my journal again for 5768/2008.

In this omer journal, I take a Jewish-mythic point-of-view which presumes that I, personally, together with all Jews past, present and future, left Egypt and stood at Mt. Sinai together. This perspective challenges each Jew to join the Jewish experience and not be limited by the actual historical time period in which one lives. This perspective places human imagination at the center of religious engagement.

Our leaving Egypt is only the beginning of our path to liberation. Free from the bonds of Pharaoh, we seek a better, more human life. We begin this journey by the shores of the Nile. We look back in awe at a sea now appearing normal after having miraculously parted. But what now?

[Here's the whole post.]


via negativa.

It was my birthday, and I had been given a live shrew in a box — not for a pet, but simply to admire and to photograph. I was a little disappointed at first that I didn’t get any real presents, but the shrew was an admirably fierce little creature who attacked anything thrust in its direction, and I soon appreciated the wisdom of the gesture: loaning me a fully wild creature, something that can never be owned or controlled. The idea that anyone can own anything — it’s such a delusion, isn’t it? But that’s what drives this mania of consumption imperiling the earth.

[Here's the whole post.]

[picture]

Mole.

Darling,
The rain you sent was mixed with snow.
I could not tell which between
The snowflakes and the apple blossom
On the black sidewalk; I woke and you were

[Here's the whole poem.]

[Picture]

The Middlewesterner.

You see what you see. Don't beat yourself up too badly about it. Tomorrow the sky will be something different, a blue sheerness of petticoat, a shiny muslin, a white gauze.

Metaphor takes you away; it doesn't bring you back. You come back on your own if you get here at all.

[Here's the whole post.]

[Picture]

Lekshe's Mistake.

Place
is not substance, not
a point in space,
more a point in time
when the conjunction of mind
and matter create
an experience
that
makes us believe there is a spot
to which we can return.

[Here's the whole poem.]


Marcia Bonta.

Dragoo, affectionately referred to as “Skunk Man,” has little or no sense of smell, so as a mephitologist he can easily study and live with skunks. When he wants one for his research, he chases it down, picks it up by its tail, and is liberally sprayed, because, as skunk expert Richard G. Van Gelder discovered back in the 1960s, you can only grab a skunk by the tail and escape being sprayed if you surprise the animal. Otherwise, it is able to evert its anus and expose the nipples from its huge and squishy scent sacs, which are then ready to fire even if you do pick it up by its tail.

[Here's the whole post.]

[child walking]

Dick Jones' Patteran Pages.

Your soft clock
scatters seconds like
peas on a drum.

A feather pulse
stutters in your
neck.

[Here's the whole poem.]

[duck photo]

Slow Reader.

Aubrey is the guru of the Shelf Monkeys, a secret ‘book club’ to which Thomas gets invited. “Some books are simply a waste of paper, a waste of effort both to write and to read.” The flaming cover of this novel is sufficient clue to the book burnings that ensue, inspired by Fahrenheit 451. Books burnings, by the literate?! Only for books deemed not worthy by the members’ code. “We meet, we debate, we burn. It’s therapy, really.” Things escalate quickly and darkly, Lord of the Flies style, and Thomas is compelled to choose between his loyalties to his friends, literature, ethics, and his sanity.

[Here's the whole post.]


blogroll

Blaugustine
Box Elder
The Cassandra Pages
Creature of the Shade
Crack Skull Bob
Daintee
Dialogues with Silence
Dick Jones's Patteran Pages
Empreintes
Everydayandeverynight.com
Feathers of Hope
Fragments from Floyd
Frizzy Logic
Heraclitean Fire
Hoarded Ordinaries
In a Dark Time
Irishmutt
Iron Monkey
Ivy Is Here
Lekshe's Mistake
Listening After Dark
Marcia Bonta
The Middlewesterner
Mole
My Gorgeous Somewhere
9 to 5 Poet
Not Native Fruit
On the Slow Train
Outside the Lines
Paula's House of Toast
Qarrtsiluni
The Rain in My Purse
Sage Said So
Scenes from a Slow-Moving Train
Shadow Cabinet
Simply Wait
Slow Reading
Spoil
Stony Moss
Tasting Rhubarb
3rd House Party
Tumblewords
Two Dishes but to One Table
Under the Fire Star
Velveteen Rabbi
Verbal Privilege
Via Negativa